The Happy Cure summary

The Happy Cure summary

The Happy Cure summary for 9th class students. We explained Kannada summary of the lesson the happy cure. The Happy Cure summary in English.

To get more video notes for 9th standard visit our YouTube channel. This channel is very useful for 9th class exam preparation.

The Happy Cure summary in Kannada:

ಒಂದಾನೊಂದು ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಮೂರ್ಖ ರಾಜನು ಸಾಯುವ ಹಂತಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದನು. ಅವನು ಸಾವಿನ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಆದರೆ ನಿಜವಾದ ಸಂಗತಿಯೆಂದರೆ, ಅವನು ಏನೂ ಮಾಡಲಾಗದೆ ನರಳುತ್ತಿದ್ದನು. ಅದಕ್ಕೇ ಬೇಸರವಾಗಿತ್ತು. ಅವನು ತನ್ನ ದೇಹದಲ್ಲಿ ನೋವು ಅನುಭವಿಸಿದನು. ದೂರದೂರುಗಳಿಂದ ವೈದ್ಯರು, ಶಸ್ತ್ರಚಿಕಿತ್ಸಕರು ಬಂದಿದ್ದರು. ಅವರು ಅವನನ್ನು ಕೂಲಂಕಷವಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದರು. ಆದರೆ ಅವರಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಕಾಯಿಲೆ ಇದೆ ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ರಾಜನು ಅವರನ್ನು ಮೂರ್ಖರೆಂದು ಭಾವಿಸಿದನು ಮತ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಎಂದು ಆದೇಶಿಸಿದನು.

ಸಾಮಾನ್ಯ ವೈದ್ಯರು ಬಂದು ಅವನ ದೇಹವನ್ನು ಕೂಲಂಕಷವಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದರು. ಆದರೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ವೈದ್ಯರಿಗೆ ಏನೂ ತೋಚಲಿಲ್ಲ. ರಾಜನು ಅವರನ್ನು ಮೂರ್ಖರೆಂದು ಕರೆದನು. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಅವರು ಇತರ ವೈದ್ಯರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದರು. ಹಿಂದಿನ ವೈದ್ಯರು ಮೊದಲು ಹೇಳಿದ್ದನ್ನೇ ಅವರೂ ಹೇಳಿದರು. ರಾಜನಿಗೆ ಸಮಾಧಾನವಾಗಲಿಲ್ಲ.

ಒಂದು ದಿನ ಒಬ್ಬ ಮುದುಕಿ ಅರಮನೆಗೆ ಬಂದಳು. ಅವಳು ಬಹಳ ಸಮಯದವರೆಗೆ ರಾಜನ ಮುಖವನ್ನು ಇಣುಕಿ ನೋಡಿದಳು ಮತ್ತು ಅವನು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಮತ್ತು ಅಪರೂಪದ ಕಾಯಿಲೆಯಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದಳು. ಈ ರೋಗವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅವನು ಸಂತೋಷದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಂಗಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ರಾತ್ರಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದಳು. ಅವಳು ಸೂಚಿಸಿದ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಇದು.

ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆಯ ಈ ಸಲಹೆಯನ್ನು ಆಲಿಸಿದ ರಾಜನು ತಕ್ಷಣವೇ ತನ್ನ ನಾಯಕರು, ಸೈನಿಕರು, ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಸ್ಥಾನಿಕರನ್ನು  ಮತ್ತು ಸಂದೇಶವಾಹಕರನ್ನು ರಾಜ್ಯದಾದ್ಯಂತ ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಅವರು ಸಂತೋಷದ ಮನುಷ್ಯನ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರು, ಆದರೆ ರಾಜನ ಎಲ್ಲಾ ಪುರುಷರು ಸಂತೋಷದ ಮನುಷ್ಯನ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ, ಅವರು ರಾಜನಿಗೆ ದೀರ್ಘ ವರದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದರು. ಆ ವರದಿಗಳು ಹೀಗಿವೆ:

ಪೂರ್ವದ ಜನರು ಸಂತೋಷವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು (ರಾಜ) ಅವರಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ತೆರಿಗೆ ವಿಧಿಸಿದನು. ಪಶ್ಚಿಮದ ಜನರು ಸಂತೋಷವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಹಾಗಾಗಿ ಹಾಡುತ್ತಾ ಕುಣಿದು ಕುಪ್ಪಳಿಸಲು ಅವರಿಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯವೂ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. ಉತ್ತರದ ಜನರು ಸಂತೋಷವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಕನಿಷ್ಠ ಅವರು ರಾಜನನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವರು ತಮ್ಮಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದರು. ದಕ್ಷಿಣದ ಜನರು ಸಂತೋಷವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ರಾಜ ತಮ್ಮ ಉದ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆಯನ್ನು ಗಮನಿಸಲಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.

ರಾಜನು ಅವುಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಓದಿದನು, ಆದರೆ ಸಂದೇಶವಾಹಕರು ರಾಜನ ಬಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲಿಲ್ಲ. ಒಂದು ದಿನ ಒಬ್ಬ ದೂತನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಒಬ್ಬ ಸ್ಥಿರ ಹುಡುಗನನ್ನು ನೋಡಿದನು. ಹುಡುಗನನ್ನು ಇಷ್ಟು ಉಲ್ಲಾಸದಿಂದ ಹಾಡಲು ಕಾರಣವೇನು ಎಂದು ಅವನು ಕೇಳಿದನು. ಅವನು ತಮ್ಮ ಸಹವರ್ತಿಗಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾನೆ  ಮತ್ತು ಅವನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊಂದಿದ್ದನು ಆದರೆ ಕಡಿಮೆ ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದನು, ಆದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಸಂತೋಷದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಹಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾನೆ  ಎಂದು ಉತ್ತರಿಸಿದರು.

ಅಲ್ಲಿ ಅವರು ಸಂತೋಷದ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡರು ಎಂದು ಸಂದೇಶವಾಹಕನು ಉದ್ಗರಿಸಿದನು. ರಾಜನು ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವನು ಒಂದು ರಾತ್ರಿ ಸಂತೋಷದ ಮನುಷ್ಯನ ಅಂಗಿಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಬೇಕೆಂದು ಅವನು ಹುಡುಗನಿಗೆ ಹೇಳಿದನು. ಅವನು ತನ್ನ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಕೊಡಲು ಆದೇಶಿಸಿದನು, ಆದರೆ ಹುಡುಗ ತನ್ನ ಕೋಟ್ ಕೊಡುವ ಬದಲು ಓಡಿಹೋದನು. ಹುಡುಗನನ್ನು ಅರಮನೆಗೆ ಕರೆತರಲಾಯಿತು. ದೂತನು ರಾಜನಿಗೆ ತಮ್ಮ ಅನಾರೋಗ್ಯದ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯು ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ, ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ, ಕೈಯಲ್ಲಿ, ಸರಿಯಾಗಿ, ಅರಮನೆಯ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಇದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

ಹುಡುಗನು ತನ್ನ ಸಹವರ್ತಿಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು, ಆದರೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊಂದಿದ್ದನು ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ಬಯಸಿದನು, ಆದರೆ ಅವನು ಶರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಲಿಲ್ಲ. ಹುಡುಗನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಿದ ರಾಜನು ನಾಚಿಕೆಯಿಂದ ತಲೆ ತಗ್ಗಿಸಿದನು. ಚಿಕಿತ್ಸೆಯು ಇಲ್ಲಿದೆ ಮತ್ತು ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮೂರ್ಖತನವನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸಬಹುದು ಎಂದು ಅವನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡನು. ಅವನು ಆಗ ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ರಾಜನಾಗಲು, ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಿಂದ ಮತ್ತು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಆಳಲು ನಿರ್ಧರಿಸಿದನು. ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ತನ್ನನ್ನು ತಾನು ಅನಾರೋಗ್ಯ ಎಂದು ಭಾವಿಸಲಿಲ್ಲ. ಅಂತಹ ಮೂರ್ಖತನಕ್ಕೆ ಅವನು ತುಂಬಾ ಕಾರ್ಯನಿರತನಾದನು. ಅಂದಿನಿಂದ ಅವನು ಒಳ್ಳೆಯ ರಾಜನಾಗಿ ಬದುಕಿದನು.

The Happy Cure summary in English:

Once upon a time a foolish King lay dying. He said he was at death’s door. But the real fact, that he felt was suffering from having nothing to do. That was the cause he was being bored to death. He suffered pain in his body. Physicians and surgeons came from far and wide. They examined him thoroughly but they could not find anything wrong. The King thought they were stupid persons and sent for ordinary doctors.

The ordinary doctors came and they checked his body thoroughly. But the ordinary doctors also found nothing wrong. The King called them idiots. Still, he sent for other doctors. They also said the same thing, what the previous doctors had told before. The king was not satisfied.

One day a simple old woman came to the palace. She peered into King’s face for a long time and told him that he was suffering from a strange and rare disease. To avoid this disease, he needed sleep but one night in the shirt of a happy man. This was the cure she suggested.

By listening this advice from the old woman the King immediately sent his captains, soldiers, the best couriers and messengers throughout the Kingdom. They tried to find out the shirt of a happy man, but they could not when all the men of the King did not find the shirt of happy man, they sent long reports to the King. The reports were read so.

The people in the east were not happy because he (the king) had taxed them heavily. The people in the west were not happy, because they had to work hard for a long time. So they did not have a little time to enjoy singing and dancing. The people in the north were not happy because at least, they hadn’t seen the King and felt he was interested in them. People in the south were not happy because he hadn’t noticed their industry and faithfulness and not rewarded them for that.

The King read them carefully, but the messengers did not return to the King. One day a messenger saw a stable boy who was singing happily. He enquired the boy what made him singing so merrily. He replied that he loved his fellow man and he owned a little but wanted less, therefore he was a happy man and liked to sing.

The messenger exclaimed that there he found the happy man. He told the boy that the king was ill and he needed to sleep one night in the shirt of a happy man. He ordered him to give his shirt, but the boy instead of giving his coat ran away. The boy was brought to the palace. The messenger told the king that the cure for his ill was right, therefore, all the time, right at hand, right on the palace ground.

The boy said he loved his fellowman, owned but little and wanted less, but he didn’t possess a shirt. On hearing the boy, the king hung his head ashamed. He agreed that the cure had been here and could cure his own folly. And decided then and there to be good king, to rule wisely and well. He never fancied himself ill. He became too busy for such folly. So he lived to ripe old age.